Prof. Dinesh P. Chapagain
Dinesh Chapagain
  • बरफ (Ice cream)

    summer school

    returning back          home
    ice-cream melts

  • बसाई (Migration)

    leaving village

    to protect its nest
    submerge in city

  • तातो दिन (Hot day)

    hot afternoon

    holding my slippers
    crossed the stream

  • सेतो मन (White Mind)

    the hot evening . . .

    she wanders at the garden
    with white shirt on

  • मालीको कैँची (Pruning shears)

    marigold blooms

    caterpillar lay eggs . . .
    a pruning shears

  • झिङ्गा (Housefly)

    entering a playground

    a housefly twists its fist
    and then its feet

  • गुराँसे डाडा (Rhododendron hill)

    the rhododendron hill

    a couple of cuckoos
    never met before

  • Jacaranda (चखुञ्चा स्वाँ)

    jacaranda

    students in agitation
    tires are burning

  • आमा (Mother)

    I opened my mouth

    for thriving my children __
    the life cycle

  • किम्बु (Mulberry)

    a cuckoo call

    the school bag 
    filled with mulberry

  • प्रेमको बोली (lyrical love)

    a lyrical love

    each word mysterious ...
    the pink sun

  • गुलदस्ता (Flower Bouquet)

    on the table

    a bouquet
    stares

  • हुन्डरी (Tornado)

    Pheta  tornado

    the remains slept
    at least eating the moon

  • लुमबिनी (Lumbini)

    Buddha is silent

    the pain of excavation
    encroached by crowds

  • कौवा (Black bird)

    pink sunshine

    grains plucking by pigeons
    a crow whacks in

  • वासन्ती पानी (Spring Rain)

    spring rain . . .

    the pear flowers 
    thoroughly wet

  • होली (Holi Festival)

    shower of colours . . .

    grandpa and grandson dances
    on the same tune

  • गन्हाउने आगो (Smelly Fire)

    at the crematory

    unconcerned calm crowds
    an odour of fire

  • शिवरात्री (Shivaratri)

    a rope with winnowing tray

    the dissonance of children
    on Shivaratri

  • जाईको फूल (Jasmine)

    February rain

    on the muddy milieu
    a petite-bird chirps

  • लालुपाते (Poinsettia)

    wintry rain

    cleanses all dust
    the cloth-less sky

  • हिम वर्षात (Snow fall)

    a buttermilk bowl

    the lips of grandpa
    ringed with butter

  • हात्ती सुन्दरी (Elephant Queen)

    A beauty-queen elephant

    collects the money

    on mahouts order


  • गैँडा (Rhino)

    January breeze -

    at the Jungle chaos

    a lackadaisical rhino

  • पहेँलो घाम (Yellow Sunshine)

    yellow sunshine

    at sightseers noise

    a meditating crocodile

  • रित्तो राजमार्ग (Empty Highway)

    the cold breeze

    at empty highway

    hollow bottles

  • तुवाँलो (Fog)

    muddy sky

    roses disappear

    beyond the fog 


  • ओसको थोपा (Dewdrops)

    dewdrops

    roll down on window glass

    the empty patio

  • कुहिरो (Fog)

    waiting tirelessly

    a black idol of Shiva

    beyond the fog

  • शीत निन्द्रा (Hibernation)

    the December rain

    even those responsive ants

    in hibernation

  • सेतो चौर (White Meadow)

    white meadow

    sparrows explore nests

    the naked tree

  • सुत्केरी (New Mom)

    nourishing sunshine

    a fresh mom takes a massage

    the silent blackbird

  • भाले परेवा (male pigeon)

    fog evaporated

    a male pigeon

    whirlpools around

  • डेरा (rented room)

    autumn disappeared

    rented room at the town

    starts lighting

  • बुख्याँचा (Screcrow)

    a warm autumn

    pigeons pluck corns

    Stupa, the scarecrow

  • तिहार आयो (Tihar Festival)

    autumn wind

    at the door she is waiting

    Tihar has come

  • लिङ्गे पिङ (Bamboo Swing)

    clear sky

    longing to touch the moon

    Dasain festival

  • दसैँ टिका (Dasain blessings)

    Dasain blessings

    the poinsettia flourish

    on my garden

  • ऐना (Mirror)

     a strong sun . . .

    my image disappeared

    on the mirror

  • थोत्रो किताव (dilapidated book)

    a dilapidated book

    reading at the garden

    sudden rainfalls

  • दसैँ २०७५ (Dasain 2018)

    Dasain Festival

    the blue and mud

    thread connection

  • बगरको ढुङ्गा (Shore stone)

    on a hill-stream shore

    the chaos of summer heat

    stones bite

  • कुमारी जात्रा (Kumari Jatra)

    Kumari  jatra

    leaves started falling

    myna cries

  • पहाड (Mountains)

    far-off mountain

    mountain and mountain

    the sky is calm

  • हरियो गन्ध (Green Aroma)

    at forest picnic

    a deafening rain

    green aroma


  • चाटवाला (Chatwala)

    summer holiday

    a waiting street vender

    mixes the Chat  and eats

  • भ्रमित वास (Confused smells)

    the summer tour

    all sweating at the bus

    confused smells

  • निर्वस्त्र डाँडा (nude hills)

    a rainy night

      at dawn I open the window

    the nude hills

  • रित्तो खर्पन (Empty Basket)

    a crimson evening

    birdies comeback to nest
    the empty basket

  • झरीको जून (Stars on rain)

    raining all night

    stars shining on

    leaves

  • बुद्ध पार् (Buddha Park)

    at Buddha park

    the idol meditating forever

    monkeys enjoy

  • पानीको थोपा (raindrops)

    the night moon

    pours down on taro leaves . . .

    early morning

  • कागजी प्लेन (Paper-plane)

    maroon sky . . .

    children have fun with

    paper-plane


  • स्तव्ध प्रकृति (Motionless nature)

    motionless nature

    planting inside the room

    a ceiling fan

  • बाँझो खेत (barren land)

    rain o rain . . .

    all farm planters

    gone elsewhere

  • गोधूलि (Dusk)

    crimson dusk . . .

    Sun is leaving

    for coming again

  • बाल्यकाल (Childhood)

    summer rain . . .

    roadside drainage

    paper boat


  • असहाय (Helpless)

    lonely I

    my back itches

    helpless hands

  • तुइन यात्रा (Rope travel)

    turbulent river

    spoiling childhood

    travel on a rope

  • सुसेल्दै नरकट (whistling yung bamboo)

    sudden breeze

    young bamboo bush

    whistles

  • हत्केलामा माहुरी (Palm Bee)

    withering flowers

    a bee on the palm

    tickles

  • सांगेतिक होहल्ला (Musical Noise)

    chirping mynas

    hurrying-scurrying vehicles

    dog barks


  • सूर्यमुखी (Sunflower)

    early morning . . .

    sunflower trembles

    at the sight of scissors

  • ज्योतिषी (Astrologer)

    an astrologer . . .

    at the street corner

    asks for advance

  • चैते वर्षा (Spring rain)

    sparrow couple

    after a spring rain . . .

    looks for grain

  • बेगनलत्ती (bougainvillea)

    bougainvillea

      . . . porch to rafter

    steps to heaven

  • सफेद लिली (White Lily)

    forgotten -

    backyard spring

    blooms

  • वसन्त (Spring)

    hilltop whistles:

    the sun brightens and

    hill blosoms

  • बन डडेलो (wildfire)

    wildfire . . .

    herdsmen return alone

    depression in village


  • भोक (Hunger)

    dry hurricane . . .

    fishing on polluted stream

    an old heron

  • प्रकृतिको खोकी (Coughs of Nature)

    March gale . . .

    waiting for summer

    nature coughs

  • आरूको फूल (Peach blooming)

    colourful moon festival

    with effervescent atmosphere

    peach tree blooms

  • स्वस्थानी फूल (Flame flowers)

    flame flowers . . .

    with western breeze

    smell of drains

  • कौवाको कोलाहल (crows uproar)

    brim-full fog . . .

    black birds uproar

    as murners

  • अँध्यारो कोठा (Dark room(

    winter evening

    making our room dark

    fired the fireplace

  • पाहुना चरा (Migrant bird)

    snowing at Chandragiri -

    A guest bird at my porch

  • मिलको भोँपू (Mills Siren)

    freezing morning . . .

    dreaming and enjoying

    a mills siren

  • आत्म-चित्र (Self Portrait)

    snowing outside . . .

    creating own portrait

    with hand-gloves on

  • चौर (Grasses)

    winter dew

    dry grasses stick

    on football

  • माघे संक्रान्ति (Maghe Sankranti)

    Maghe Sankranti . . .

    still under the quilt

    hot Mo: Mo: soup

  • तुलसी मोठ (Tulasi Moth)

    near the palace . . .

    a small Tulasi Moth

        rotten log

  • पुतली र पात (Butterfly and leaves)

    soft sunshine . . .

    butterfly sunbaths and

    leaves are falling

  • सेतो पुतली (White Butterfly)

    mild sunshine . . .

    loitering in the filth

    a white butterfly

  • खुसी (Happyness)

    mosquito disappeared

    redundant nets now .  . .

    winter has come

  • छेपारो (Lizard)

    unseasonal

    blooming apple tree . . .

    lizard dances

  • असिना (Snow balls)

    heavy hailstorm . . .

    ripen harvest

    turns to litter

  • स्थान्तरण (Transit)

    rainy night . . .

    cicada is suddenly quite

    at rooster crowing

  • आशक्ति (craving)

    October evening . . .

    dogs on back-to-back

    soul embracing

  • पिँजडा (Cage)

    at studio . . .

    a mouse is trapped

    an abstract art

  • पानी छेपुवा (Dragon Fly)

    dragon-fly . . .

    after laying eggs

    sun bath

  • छठ पर्व (Chhath festival)

    Chhath  sunset . . .

    dissolving consciousness

    returns again

  • भाईटिका (Brothers Festival)

    brothers festival . . .

    worshiping human

    as statute of God

  • गोवर्धन पूजा (Govardhan Pooja)

    nature frontier

    worships earth and body . . .

    on new year

  • गाई तिहार (Cow Festival)

    cow worship . . .

    petit passes through

    got slapped

  • कुकुर तिहार (Dog Festival)

    worshiped dog

    full tommy and sleepy . . .

    fire crackers

  • काग तिहार (Crow Festival)

    pigions came . . .

    untouched meat at porch

    crow has not come

  • तृष्णा (Desires)

    leaving ...

    Fishtail mountain

    for foreign land


  • बैदेशीक रोजगार (Foreign Job)

    village apple . . .

    craving fruits from far

    sweetheart flees

  • कोजाग्रत पूर्णिमा (Kojagrat Poornima)

    Autumn full moon . . .

    drinking and gambling

    empty lane

  • दशैँ (Dasain Festival)

    azure sky . . .

    vivacious kites

    no letters

  • इन्द्र जात्रा (Indrajatra Festival)

    lonely she

    lifelong virgin . . .

    swarm of people

  • अन्धविश्वास (Blind Faith)

    Teej  festival

    singing and dancing -

    special she is

  • एक्ली आमा (Lonely mother)

    lonely mother . . .

    after the river entered

    desolated village

  • हवाइजहाज (Airplane)

    water farms . . .

    couldnot fly

    in rainy season

  • निराशापन (Hopelessness)

    bursted cloud

    nutty streams are tossing . . .

    the sun is alone

  • Owl (उल्लु)

    full moon . . .

    why owl is scary

                 on eclipse ?

  • माया (Love)

    single umbrella . . .

    our gossip today

    wet allover

  • झिँगा (Fly)

    early sunshine -

    a fly gliding on

    my i-pad

  • ध्यान (Meditation)

    deep meditation

    in a  summer dawn . . .

    dragonfly in the nose

  • क्षितिज (Horizon)

    two sisters . . .

    ascertain horizon at

    dust and dawn !

  • हरियो क्यानभास (Green Canvas)

    Condolence

    on green canvas -

    happy students


  • पार-मृत्यु (Post-death)

    mountain path . . .

    soldier marching of ants

    cockroach lying on back

  • तृष्णा (Longing)

    June end :

    no rice planting songs heard

    water in a net basket

  • भोटोजात्रा (Bhotojatra)

    water scarcity :

    someone displays

    Naga its inner vest !

  • चट्याङ (Thunderstorm)

    scared mum

    enters the room:

    baby doll is in deep sleep


  • अँध्यारोमा मस्ती (Dark enjoyment)

    a narrow pub:

    at poet conference

    intrusion of cockroaches

  • घाम छायाँ (sunshine and shadow)

    hailstorm :

    sparrows flew for shelter

    furious sunshine !

  • अस्पताल - २ (Hospital - 2)

    blank sky . . .

    a pigeon aims up

    at hospital

  • अस्पताल -१ (Hospital -1)

    at hospital .  .  .

    the fortnightly life

    Jacaranda  bloom !

  • झुटा जवानी (False youth)

    old-age youth ...

    loosing I am

    cold month !

  • साकुरा ५ (Sakura 5 )

    inside shrine ---

    sakura trees

    embracing eachother !

  • साकुरा ४ (Sakura 4)

    moonlight night .....

    sakura   lights

    at my courtyard !

  • साकुरा बर्षात (Sakura Rain)

    spring rain .....

    sakura  pouring

    left umbrella !

  • साकुरा-२ (Sakura-2)

    pink moon....

    sky is invisible

    sakura n sakura !

  • साकुरा १ (Sakura 1)

    mild sun ...

    waiting a kiss of

    sakura

  • तामबारा (Tambara)

    snow blooming

    spring already here ......

    sliding down !

  • बसन्त (Spring)

    Spring season

    leaves n butterfly :

    down and above !

  • वसन्त पूर्व (Pre-spring)

    Still cold here,

    at Sakura jungle -

    plum blossoms !

  • जाडो गएछ (No more winter)

    Winter gone :

    sound of leaves

    on the road !

  • Jungle pond (जङ्गली पोखरी)

    Mid jungle

    pond - leaves fell

    silently

  • फागुने पानी (February Rain)

    mango flowers :

    suddenly rained

    its destiny !


  • (दिग्भ्रमित) Paradoxial

    spreading aroma

    flower getting naked :

    no more nest !

  • बन्धन (Bondage)

    flower blossoms

    within periphery of garden -

    shivering weather !


  • झर्दो पात (Falling leaves)

    Cold wave -

    as unclaimed corpse

    leaves are dropping !

  • झिसमिसे पानी (Morning Rain)

    Without invitation

    coming the rain -

    morning walk ?

  • वासना (Aroma)

    Across that hill :

    the aroma of butter n cake

    Maghe Sankranti

  • ईश्वरत्व (Divinity)

    The blue wave

    coloured sky -

    who is the painter ?

  • मृग तृष्णा (Illusion)

    Speachless wave
    came touched and went away :
    white sand !

  • शुभ नयाँ वर्ष (Happy New Year)

    Oh New Year :

    Hot and soft -

    same universe !

  • क्रिसमस साँझ (Cristmas Eve)

    Snowing outside :

    Garden Buddha turned to

    Santa Claus !

  • धन्यबाद दिवश (Thanks Giving Day

    Snowing outside :

    Let us sit near firepot

    drink and eat !

  • आन्दोलन (Revolution)

    Cold December

    revolution going here -

    blessed we are !

  • नाङ्गले चन्द्र (Super Moon)

    Super moon ;

    moving as usual

    alone in solace

  • चाउरी (wrinkled)

    Blossoming on

    Oh! discarded that

    wrinkled skin ! 

  • लालुपाते (Lalupate Flower)

    There in the garden -
    red tinting on the leaf
    autumn gone !

  • सपना (Dream)

    Was on bliss

    dream blown away

    with a crow of cock !

  • पर्वहरू (Festivals)

    Crowding festivals

    in-between Dasain & Chhath -

    in this town !

  • अंकुस (Hook)

    Knot somewhere?

    She was floating -

    Cha Cha huiya !

  • सुसेली (Whistle)

    Peak of the hill -

    swinging in a bamboo swing

    whistling sound !

  • शक्ति केन्द्र (Energy Center)

    Goddess of energy

    positivity - at all seven

    energy centers !

  • सुकुमबासी (Homeless)

    Cloud bursted !

    on the bank of Bagmati river -

    tears of budhda


  • संविधान दिवश (Constitution Day)

    Morning tea -

    drank with a sound

    a dragon fly !

  • बिछोड (Seperation)

    On demise

    body turned to ashes

    soul not burnt !

  • समाधी (Bliss)

    Buddha full-moon :

    nobody in-between

    peace and me

  • लुकामारी (Hide and Seek)

    Rainy morning :

    where gone the peace

    beyond the cloud

  • छायाँ (Shadow)

    Neat sky

    looking at the base -

    similar form !

  • धुवाँ (Smoke)

    Pain of abscess

    The mother is crying -

    Black cloud !

  • मृत्यु पश्चातको समय (Time post-death)

    Long after her death

    I entered her room -

    Clock is still moving !

  • चक्र (Cycle)

    Night was just peeping

    Extremely hot season -

    Oh! it is day time !


  • राता मकै (Red Corn)

    Monsoon rain

    Difficult to hold -

    A hungry mind !

  • अवतरण (Falls)

    Top of the falls

    Water was seen once -

    Suddenly fell down !

  • अदृष्यता (Invisibility)

    Dissolving all

    Water, earth and ether -

    like sugar water !

  • Mother (आमा)

    July rain

    Feeding them -

    Maternal love !

  • कोइली (Cuckoo)

    Kaphal  season

    Penetrating the dark night -

    Someone called !

  • प्याजी शिरीष (Purple Mimosa)

    Near the Palace

    The Clock tower has stopped-

    Purple Mimosa !

  • सगरमाथा (Mt. Everest)

    Tall men

    Bow down to look -

    Red moon !

  • बुढो शरीर (Old body)

    A barren land

    This old body -

    Ink has dried !

  • सूर्य चट्याङ्गमा (Sun in thunder)

    Thunder and rain

    Sun has come so near -

    Still it is dark !

  • आरूको बोट (Peach Tree)

    Early dawn

    Noises from Mynas -

    Peach has already ripen !

  • शिरीष फूल (Blue Mimosa)

    What else she did

    like blue mimosa -

    In four days !

  • आकाश तत्व (Space Element)

    Swinging high

    Empty and hollow like -

    On a bliss !

  • पृथ्वी तत्व (Earth element)

    In enormity

    Shepherds exploitation -

    Full satisfaction !

  • आगो तत्व (Fire Element)

    Colourful flame

    Unhappy and happiness both -

    Burnt away !

  • जल तत्व (Water element)

    Innocent love

    Craving to flow -
    One gift !

  • वायु तत्व (Air element)

    Seasonal stroke

    No outcome at all -

    New will arrive !

  • शीतल सिरक (Cool Quilt)

    Moon at window

    Slept covering myself, Oh!

    Cool touch !

  • आमा (Mother)

    Strong wind of March
    Difficult to save -
    New plants !

  • तिर्खाएको लोखर्के (Thirsty Squirrel)

    In a desert
    Wandering for water -
    Overhead bridge !

  • रोमाञ्चक बितेका दिन (Glorified past days)

    Past days
    At the evening in Park -
    Seven beauties !

  • हाट बजार (Hat Bazaar)

    Inside AC room
    Colourful bazaar -
    Money fragrance !

  • पातको स्वर (Sound of leaves)

    Spring peeped
    At morning walk -
    Sound of leaves !

  • पौडी खेलेको (Swimming)

    Month of February
    Jumped into a pond -
    Sound of water !

  • पाकेको पात (Burnt Leaves)

    By evening wind
    Nature wastes-scented
    Cooked leaves

  • हिउँदे फूल (Winter Flower)

    Without roots
    Vines with the pipe -
    Hot winter !

  • आतसबाजी (Fire Crackers)

    Thin ceremony
    Far beyond the mountain -
    Smell of air !

  • इन्द्र धनुष (Rainbow)

    Wind was blowing
    Sky was shameless -
    The rainbow !

  • प्यासी चरा (Thirsty Bird)

    Hot sky

    Sun is lonely there -
    Thirsty life !

  • नाच्ने माछा (Dancing Fish)

    Cold wind

    Jumping dancing fish -
    At Ramjhula !

  • भद्रगोल (Haphazard)

    Like protesters procession

    In migration -
    Cold season !

  • नयॉ वर्ष २०१६ (New Year 2016)

    Crimson Ganga

    Sun left the space -
    Entered the moon !

  • क्रिसमसको दिन (Christmas day)

    The month of December

    Morning to afternoon -
    Cold wave !

  • शून्य आकाश (Empty Sky)

    Empty sky

    Came autumn season -
    Soft wind !

  • उल्टी गंगा (Back water)

    Leaves flew

    Going Ganga (river) backwards -
    Birds then dropped !

  • नाकाबन्दी (Border blocked)

    At the border blocked

    Wonderful peaceful nation -
    God where are you ?

  • यो शरीर (This Body)

    By five elements

    Bent this body -
    Self enquiry !

  • तिहार पर्व (Tihar Festival)

    Tihar has come

    A lonely flower bloosemed -
    In foreign land !

  • परमानन्द (Bliss)

    Sweet wind

    As kiss and bliss -
    Ganga wave !

  • दशैं २०७२ (Dasain 2015)

    Oh! Dasain came

    Non- aligned non-stopping -
    It is flowing !

  • कालो चंद्रमा (Black Moon)

    Evening worship at Ganga

    Above the hill blown -
    Full moon !

  • परिवर्तन (Change)

    Taking bath at Ganga

    Wanted to hold water -
    Already flown away !

  • हरियो गंगा (Green Ganga)

    Water fragrance

    On Laxman suspension bridge -
    Green Ganga !

  • ताड़ीको रूख (The Palm Tree)

    At the bank of Ganga

    Renunciating its arm to grow-
    The palm tree !

  • नेपालको संविधान (Constitution of Nepal)

    Master Act

    Between zero-infinity
    Black state !

  • जनै पूर्णिमा (Janai Poornima)

    Mouth-burning beans-soup,

    Was really entertaining-
    Daughter & inlaw!

  • जनै पूर्णिमा (Janai Poornima)

    Soaked in rain

    In the name of culture -

    Harvesting the EGO !

  • एक्लोपन (Lonelyness)

    Uncompleted song

    On the melody of flute -

    Village is empty !

  • पहेँलो नरकट (Yellow Bulrush)

    Of bulrushes

    Even leaves dried up -

    in rainy season !


  • वर्षाको सारौं (Myna on monsoon)

    Monsoon morning

    Myna searching foods -

    Wet greenland !

  • गुरु पूर्णिमा (Masters Day)

    Masters day -

    Above the black cloud,

    Full moon !

  • स्वर्गको चरा (Bird of Paradise)

    Bird of paradise

    After rains at night -

    Ships  wool !

  • आकाश गङ्गा (The Galaxy)

    The Galaxy -

    A star dropped and

    Went back again !

  • बहिरो आँखा (Deaf Eye)

    Could not see

    Monsoon started -

    Sound of the rain ! 

  • भूकम्पपछिको आशा (Hope after Earthquake)

    Stars shining

    Above my courtyard -

    Wreckage !

  • बन्द जोवन (Uncreative Youth)

    My city

    On the Net inside the room -

    Uncreative youth !

  • काठ टोकुवा (Woodpeker)

    The dry season

    Looking for foods -

    Dead tree !

  • शिरीषको फूल (Blue Mimosa)

    Heat of summer

    Shadow of Mimosa

    Pair of Sparrow ! 

  • घामकिरी (Dragonfly)

    The dragonfly,

    Even the earth trembling -

    Carefree !


  • प्रजातन्त्र दिवश (Democracy Day)

    At martyrs stage,

    Speeches of leaders -

    Where is liberation ?

  • कल्पना ((Fantasy)

    Marijuana smoke

    Enlightened SHIVA -

    Artificial rain !

  • पछुवा हावा (Western Wind)

    Dry air blow

    She could not come -

    Thorny pain !

  • चैते बाँदर (Monkey in April)

    Monkey of April

    Fields are upset -

    falling snowballs !


  • माहाभूकप्प (Great Earthquake)

    ईशु अल्लाह

    शिवको धरोहर-

    गएछ कता?

  • ओसिलो जवानी (Dampened Youth)

    Winter has gone -

    The emptied youth

    Dampened !

  • दिगम्बर (Digambar)

    Oh! Digambar

    Happy chariot procession -

    Liberation is over here !

  • अँध्यारो होली (Dark Holi)

    By hand pump

    Colorfully painted sky -

    Door is closed !

  • नयाँ वर्ष, २०७२ (Happy New Year, 2072 B.S.)

    This New Year,

    Behind cloudy screen ....

    It is a SUN !

  • Spider Web

    At sunset time

    Within the spider web -

    Flock of birds !


  • Dark Tihar

    No-moon day tomorrow

    Where is the lightings -

    Inside Overcoat?

  • Snow Mountain

    Snow Cap

    Wearing by Mountain -

    Worn-out inner !

  • Cold Wind

    Soft sun

    There was a cold wave......

    Pigeon cried !

  • Waiting silently

    Am waiting

    Somebody may come -

    Alas they migrated !

  • Old and Young

    Evening crimson,

    Red-leaves garden 

    Energy of youth !

  • Falling Down

    Splashed everywhere

    In this bright night -

    All dreams !

  • Sunny Day

    Sun shining

    After the Cold Wave -

    Life blossoms !

  • Beyond Cloud

    Beyond the cloud

    there are no birds =

    I am flying !

  • Cold Wave

    Haphazard there -

    At the bank of Narayani river

    Cold wave !

  • Hot Budhda

    Shivering cold

    Within the party game -

    Buddha may loose temper !

  • Happy New Year 2015

    Speak nice things,

    Bring good news -

    Change your position.

  • Merry Christmas 2014

    Sun at Snow -

    Beautiful dream

    Simply well-wishes.

  • Lonelyness

    Cloud all over -

    Pitch dark night

    Alone in a crowd.


  • Love Birds

    Sandy winds -

    Hanging on electric wires

    Searching love

  • Dry Life

    With radiation

    Suffering Life

    Black burnt body

  • Siberian birds in Ganga

    Emerald coloured Ganga

    Covering blue sky here...

    Foreign birds

  • Meditation

    Winter rain

    Enlighten in cave -

    Sat Chida Nanda.

  • Migrated Bird

    On cold sun

    Ghyu Chaku and Laddu

    Outside the Country !

  • Shivaratri

    In Shivaratri

    Growing business,

    Naga in intoxication!

  • Buddha Poornima

    Terrible hot-

    Monk begs in silence

    Cool peace !

  • Happy Nepali New Year 2071 BS


    Flower blossoms

    At ancient garden

    Yes!  in this year


  • Poor Police

    Protested town,

    For this demanding tummy -

    The hawk eye !

  • Sakura Cleaner

    During May rain,

    Sakura of seven days-

    Same squirrel!

  • Flying cranes

    At Asakusha,

    For showing leading-

    Flying cranes!

  • Neat Workers

    Snow above,

    What happened there-

    Running ants !

  • Japanese Yogi

    Inside Midtown,

    Irrasaimase ne-

    Yogic Giraffe !

  • New Year, 2068

    In New year

    Needed crutch-

    Rain not needed.

  • Newspaper Seller

    Warm in winter,

    Sunshining the knowledge -

    Owl of daylight !

  • Curio Seller

    Light in daylight

    To please tourists

    Waiting hawk-way

  • Flower Girl

    Air with scent

    Enhancing spirituality

    Flying Butterfly!

  • Riksawala

    Hassle crowd

    To enjoy touring

    Strong Horse!

  • Fish Seller

    Stinking water

    Satisfying toungue

    Coloured frog!

  • Mason Labourer

    Dust & Sand

    To erect building

    Happy Ass!

  • Fruit Hawker

    On bi-cycle

    Thirsty customer

    Huge a cat!

  • Mo-bike Mechanics

    Rush and crowd

    To move easily

    Poor worm!

  • Bus Conductor

    Full speedy

    Towards destination

    Dropped birdie!

  • Old Shopkeeper

    On roadside

    Nuts-a sunny snack

    Loose-skin crocodile!

  • Junk-food Hawker

    Steamy Cloud

    Tickling tong

    Kuwan Kuwan of crowd!

  • Police at Crossroad

    Smoky cloud

    To save accidents

    Upright crane!

     

  • Dedicated Sweeper

    Dusty cloud

    Cleansing road always

    Asthmatic dog!

  • Shoe Maker at Footpath

    Muddy Road

    Shinning for Marriage

    Hunching Dove!

  • Un-dirty Living

    Masses of waste

    To subsistence income

    Leper Python!

  • Early Morning Loader

    Load at dew
    Carry other’s business
    Life of a worm!

Copyright ©, Prof. Dinesh Chapagain
Website Design and Developed by : e-Zone International

AmazingCounters.com